Τετάρτη 20 Δεκεμβρίου 2017

Γιώργος Λαθύρης ...Συγγραφέας- Νομικός

Ο Γιώργος Λαθύρης, του Ιωάννου και της Μαγδαληνής, γεννήθηκε στην Παλαιοκατούνα Ευρυτανίας στις 12 Ιανουαρίου του 1962. 
Τελείωσε το Γυμνάσιο και Λύκειο στο Αγρίνιο και στη συνέχεια ακολούθησε νομικές σπουδές στην Νομική Σχολή Αθηνών.
Παράλληλα, ακολούθησε κλασικές σπουδές στην Φιλοσοφική Σχολή Αθηνών, στο τμήμα Φιλολογίας με κατεύθυνση την Γλωσσολογία, και αφοσιώθηκε στην μελέτη πολλών ξένων γλωσσών. Αναζητώντας τις ρίζες της ίδιας της Γλώσσας, οδηγήθηκε στην συστηματική μελέτη και βαθειά γνώση της Αρχαίας Ελληνικής, ως πηγή και ποταμό τροφοδοσίας της σύγχρονης Ελληνικής αλλά και πολλών άλλων σύγχρονων Γλωσσών της Γης. 
Ομιλεί και γράφει Αγγλικά και Ισπανικά. 
Από το 1989 ασκεί ενεργή - μαχόμενη Δικηγορία, ως μέλος του Δικηγορικού Συλλόγου Αθηνών, και από το 2000 προάγεται σε Δικηγόρος παρ’ Αρείῳ Πάγῳ. 
Το 2013, μετά από 24 χρόνια συνεχούς ασκήσεως της Δικηγορίας, παραιτείται από το Δικηγορικό λειτούργημα, ασχολούμενος αποκλειστικά πλέον με το συγγραφικό, μεταφραστικό και διδακτικό του έργο. 
 Συντονίζει και διευθύνει τις εργασίες της Πολιτιστικής - Ερευνητικής Εταιρείας «ΗΛΙΟΔΡΟΜΙΟΝ» από της ιδρύσεώς της, το έτος 1992, μέχρι σήμερα. 
 Παραδίδει μαθήματα Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας, Ιστορίας και Φιλοσοφίας στην έδρα του ΗΛΙΟΔΡΟΜΙΟΥ στην Αθήνα, σε τακτικούς εβδομαδιαίους Κύκλους Μαθημάτων και έναν σταθερό μηνιαίο Κύκλο Σεμιναρίων με τίτλο «Μυητικός Ενιαυτός». 
 Στον Κύκλο Ελληνικής Φιλοσοφίας, που διεξάγεται κάθε Τετάρτη, έχει διδάξει κατά τρόπο συστηματικό και διεξοδικό επί μία δεκαετία, από το 2005 μέχρι το 2015, ολόκληρο το Πλατωνικό Έργο (36 συγγράμματα). 
 Είναι Συγγραφέας των έργων: 
- «Αστραπόσιγμα» (Δίφρος, Αθήνα 1993), 
 - «Οι Μυστικές Φωνές της Γαίας» (Ηλιοδρόμιον, Αθήνα 1994), 
- «Οι Όροι του Σπευσίππου 
- Λεξικόν Εννοιών της Πλατωνικής Φιλοσοφίας» (Ηλιοδρόμιον, Αθήνα 2003), 
-«Τυπικόν Γενεθλίων κατά τα πάτρια των Ελλήνων» (Ηλιοδρόμιον, Αθήνα 2004 -2η έκδοση 2016), 
Αρκετά άλλα έργα του είναι υπό επεξεργασία και αναμένεται να εκδοθούν από τις Εκδόσεις Ηλιοδρόμιον. 
Άρθρα και μεταφραστικές εργασίες του έχουν δημοσιευθεί σε διάφορα περιοδικά, όπως: ΕΛΛΗΝΙΚΗ - ΔΙΕΘΝΗΣ ΓΛΩΣΣΑ, ΤΡΙΤΟ ΜΑΤΙ, ΑΝΕΞΗΓΗΤΟ, ΕΡΜΕΙΟΝ, ΡΟΜΦΑΙΑ, κ.α. Στην σειρά “Ελληνική Παράδοσις” των Εκδόσεων του Ηλιοδρομίου, έχει επεξεργαστεί και παραδώσει στην κυκλοφορία τα παρακάτω έργα, τα οποία περιλαμβάνουν το αρχαίο κείμενο, εισαγωγή, σύγχρονη απόδοση, και σχόλια: 
1- “Περί Ευθυμίας” του Πλουτάρχου (Αθήνα 2000 -3η έκδοση 2014). 
2- “Περί Αγαλμάτων” του Πορφυρίου (Αθήνα 2000). 
3- “Περί της Ιερατικής Τέχνης των Ελλήνων” και “ Ιεροί Ύμνοι” του Πρόκλου (Αθήνα 2000). 
4- “Λεξικόν κατά στοιχείον Ιλιάδος και Οδυσσείας” του Απολλωνίου του Σοφιστού (Αθήνα 2001). 
5- “Λεξικόν Ομοίων και Διαφόρων Λέξεων” του Αμμωνίου (Αθήνα 2004 -2η έκδοση 2012). 
 6- “88 Iεροί Ύμνοι” του Ορφέως (Αθήνα 2004 -2η έκδοση 2013). 7- “Περί του μη δειν δανείζεσθαι” του Πλουτάρχου (Αθήνα 2013). 8- “Κρατύλος – Περί Ονομάτων Ορθότητος ” του Πλάτωνος (Αθήνα 2015 –Κοινή εργασία με την καθηγήτρια Αγγλικών Μαρία Μαραγκού). 
9- “Εθνικά - Μέγα Γεωγραφικόν Λεξικόν” του Στεφάνου Βυζαντίου (Αθήνα 2004 -2η έκδοση 2015). 
Επίσης, στις ανεξάρτητες Eκδόσεις του Ηλιοδρομίου επιμελήθηκε τα εξής έργα: 
1-“Χρονογραφία” του Ιωάννη Μαλάλα (6ος αι. μ.χ.), με εισαγωγή, υπομνηματισμό παρά πόδας του πρωτοτύπου κειμένου και συνέταξε ειδικά για την έκδοση αυτή ένα εκτενές Γλωσσάριο Σπανίων Λέξεων με 200 και πλέον λήμματα (Αθήνα 2001). 2-“Ιλίου Άλωσις ” του Τριφιοδώρου (5ος αι. μ.χ.), σε έμμετρη απόδοση της Αγγελικής Πανωφοροπούλου (Αθήνα 2004). 3-“Ζώντας στην Αρχαία Ελλάδα” της Τζένης Χωλλ, σε μετάφραση από τα Αγγλικά της Μαρίας Κιουλάφα (Αθήνα 2002). 
4-“Εγώ σκέπτομαι, άρα υπάρχω. Είμαι, όμως, οι σκέψεις μου;” του Ευάγγελου Βαρελίδη (Αθήνα 2002). Η μεταφραστική του δραστηριότητα, μας έδωσε μέχρι τώρα τα παρακάτω έργα: 1. - “Τάτβας- Οι Δονήσεις του Αιθέρα” του Krumm Heller, μετάφραση από τα Ισπανικά (Εκδόσεις ΕΝΑ, Αθήνα 1988 -2η έκδοση 2003. Εξαντλημένο). 2. - “Προς ένα Νέο Μεσαίωνα” του Javier Alvarado, μετάφραση από τα Ισπανικά (Εκδόσεις ΕΝΑ, Αθήνα 1989 -2η έκδοση 1997). 3. - "Ανοχύρωτη Κρύπτη" της Gabrielle Lord, μετάφραση από τα Αγγλικά (Εκδόσεις ΦΟΞ. Εξαντλημένο). 4. - “Οι Δώδεκα Νόμοι του Πνεύματος” του Dan Millman, μετάφραση από τα Αγγλικά (Εκδόσεις ΕΣΟΠΤΡΟΝ, Αθήνα 1989). 5. - “Η Ελληνική Καταγωγή των Αραουκανών της Xιλής” του Lonko Kilapan, μετάφραση από τα Ισπανικά (Εκδόσεις ΗΛΙΟΔΡΟΜΙΟΝ, Αθήνα 1997 -3η έκδοση 2003). 

 Ο Γιώργος Λαθύρης διετέλεσε επίσης : 
- Ιδρυτικό μέλος και Γενικός Γραμματέας του Οργανισμού για την Διεθνοποίηση της Ελληνικής Γλώσσας 
-Ο.Δ.Ε.Γ. Αθηνών. - Ιδρυτικό μέλος και Αντιπρόεδρος του Πανελληνίου Δικτύου Συνειδητότητας 
-ΠΑ.ΔΙ.ΣΥ. 
 -Ιδρυτικό μέλος και Σύμβουλος του Μουσειακού Κέντρου Ευρυτανίας, κ.α 
Έχει δώσει πλήθος διαλέξεων και ομιλιών στην Αθήνα και σε άλλες πόλεις της Ελλάδος και του Εξωτερικού, πράγμα το οποίο συνεχίζει να κάνει, σε συνεργασία με ενδιαφερόμενους ιδιώτες, συλλόγους, πνευματικούς χώρους, φορείς, δήμους, κλπ. 
Έχει εργαστεί πολλά χρόνια με ομάδες αυτογνωσίας και έχει διευθύνει πάνω από 150 σεμινάρια εργασίας με αμιγώς Ελληνική θεματολογία. 
Έχει συνεργαστεί επίσης στην παραγωγή ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών εκπομπών με συνεντεύξεις και παρουσιάσεις θεμάτων γύρω από την εκδοτική, μεταφραστική και συγγραφική του δραστηριότητα.

Δευτέρα 18 Δεκεμβρίου 2017

Στάβλοι σε κακά χάλια ...

Κακή εντύπωση προκαλούν σε επισκέπτες και μόνιμους κατοίκους της περιοχής μας οι στάβλοι που βρίσκονται στις εισόδους και εξόδους αρκετών χωριών . 
 Δεν γίνεται να προωθήσουμε τον τουρισμό ή άλλες δράσεις όταν το πρώτο που συναντά κανείς μπαίνοντας ή βγαίνοντας από τα χωριά να είναι οι σοροί κοπριάς ,τα σκουπίδια , κόκκαλα από νεκρά ζώα και δυσοσμία . 
Είπαμε από την κτηνοτροφία (κυρίως ) συντηρείται η οικονομία της περιοχής μας ,αυτό όμως δεν είναι άλλοθι για να μην είναι καθαρές οι σταβλικές εγκαταστάσεις …πρέπει άμεσα από μόνοι τους οι κτηνοτρόφοι να καθαρίσουν τους χώρους , αλλά και οι αρμόδιες υγειονομικές υπηρεσίες σε συνεργασία με το Δήμο να προβούν στις δέουσες συστάσεις και ενέργειες …

Κυριακή 17 Δεκεμβρίου 2017

Το κρυφό σχολειό των Αγράφων ...


Αη-Νικολας Λιθοχωριου επί  τουρκοκρατίας λειτουργούσε ως κρυφό σχολείο.  
Στο κέντρο εσωτερικά υπήρχε στόμιο που επικοινωνούσε με το σπήλαιο το σφράγισαν την δεκαετία του 50 από φόβο μην πέσει κάποιος μέσα... 
Αν ανοιχτεί τώρα μας βγάζει στο σπήλαιο..... 
Κι όσο κι αν κάποιους τους βολεύει να μείνει το σπήλαιο στην αφάνεια ....δε θα το καταφέρουν....

Τρίτη 5 Δεκεμβρίου 2017

Κατολίσθηση στη Μουτσιάρα ..

Παλιό μονοπάτι από τις τελευταίες βροχές κόπηκε στα δυο στη Μουτσιαρα στη θεση Σβαρνα.
Η Μουτσιάρα είναι ο μεγαλύτερος συνοικισμός σε έκταση του Ραπτοπούλου.
Από τρία Ρέματα ως Μαγγαναρια , από Μύλο Τολη ως Πυργουλη.
Παλαιοτέρα ήταν 55 μόνιμοι κάτοικοι, τώρα έχω μείνει ο μοναδικός ! 

Περιμένω την ευαισθητοποίηση τον αρμόδιων φορέων(Δήμος , Δασαρχείο , Περιφέρεια ) ώστε να δούμε τι μπορούμε να κάνουμε , γιατί πράγματι θα ναι πολύ άσχημο και δυστυχώς ανεπανόρθωτο να γίνουν περισσότερες καταστροφές και να "ΦΥΓΟΥΝ ΟΛΑ ΣΤΟ ΡΕΜΑ.

"Υ.Γ.  Η Μουτσιαρα πριν 50 χρονιά ένωνε το Ρατόπουλο με την Γρανιτσα καθώς και το Λιθοχώρι για τους μύλους Βελτσιστα με τα Λεπιανα. Ήταν τα κεντρικά μονοπάτια προς σ ολα τα χωριά, αλλά και προς τους μύλους Τολη και Γιωργακη.....σκοπός μου δεν είναι να αναβιώσω την ιστορία της Μουτσιαρας, πέρασαν από δω ποιο σημαντικά άτομα από μένα, αλλά να τη διατηρήσω...οτι υπάρχει..εφόσον σε μένα έλαχε ο κλήρος να είμαι ο τελευταίος μοναδικός κάτοικος...πιστεύω όπως το Καρπενήσι "τρωει" την υπόλοιπη Ευρυτανία έτσι και το Ραπτόπουλο "τρωει" τους συνοικισμούς της...